বায়ুমণ্ডলীয় চাপ (Atmospheric Pressure)
মানুষ ভূমি থেকে যত উপরে যায় তত বায়ুর চাপ বাড়তে থাকে এবং একই সাথে অক্সিজেনের ঘনত্ব কমতে থাকে। উপরে উঠতে উঠতে একটি নির্দিষ্ট সীমা আছে, যার উপরে উঠলে মানুষ আর শ্বাস নিতে পারেনা। আর এজন্যই মানুষ বিমানে করে বেশি উপরে উঠলে শ্বাস কষ্ট হওয়ার সম্ভাবনা থাকে। ভূমি থেকে প্রায় ৮০০০ মিটার উপর গেলে অক্সিজেন মানুষের জন্য অপর্যাপ্ত হয়ে যায়। এর উপর দিয়ে গেলে আলাদা করে অক্সিজেনের ব্যবস্থা করতে হয়। আর বিমানে এ জন্য অক্সিজেনের ব্যবস্থাও থাকে। ভূমি থেকে বেশি উপরে উঠলে যে অক্সিজেনের অভাব দেখা যায়, এ বিষয়টি কোরআনে (০৬:১২৫) উল্লেখ করা হয়েছে।
فَمَنْ يُرِدِ اللَّهُ أَنْ يَهدِيَهُ يَشْرَحْ صَدْرَهُ لِلْإِسْلَامِ وَمَنْ يُرِدْ أَنْ يُضِلَّهُ يَجْعَلْ صَدْرَهُ ضَيِّقًا حَرَجًا كَأَنَّمَا يَصَّعَّدُ فِي السَّمَاءِ كَذَلِكَ يَجْعَلُ اللَّهُ الرِّجْسَ عَلَى الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ (125)
অর্থঃ আল্লাহ কাউকে সৎ পথে পরিচালিত করতে চাইলে তিনি তার হৃদয়কে ইসলামের জন্য খুলে দেন। (আবার) যাকে তিনি বিপথগামী করতে চান তার হৃদয়কে অতিশয় সংকীর্ণ করে দেন, তার জন্য ইসলামের (অনুসরন করা এমন কঠিন হয়) যেন কোন একজন ব্যক্তি আকাশে চড়তে চাইছে; আর যারা আল্লাহর উপর বিশ্বাস করেনা, আল্লাহ এভাবেই তাদের উপর (অপমানজনক লাঞ্ছনা ও) নাপাকি ছেয়ে দেন।
So whoever Allah wants to guide – He expands his breast to [contain] Islam; and whoever He wants to misguide – He makes his breast tight and constricted as though he were climbing into the sky. Thus does Allah place defilement upon those who do not believe.
উপরের আয়াতে বলা হয়েছে, কোন ব্যক্তি আকাশে চড়তে চাইলে তার হৃদয়কে অতিশয় সংকীর্ণ করে দেয়া হয় অর্থ্যাৎ শ্বাস নিতে কষ্ট হয় অর্থ্যাৎ অক্সিজেনের অভাব হয়। কোরআনে সঠিকই বলা হয়েছে।